TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inlet port(s)
1, fiche 1, Anglais, inlet%20port%28s%29
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The port(s) through which the fuel and air are being supplied to the furnace. 1, fiche 1, Anglais, - inlet%20port%28s%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inlet port(s): term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 1, Anglais, - inlet%20port%28s%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brique de brûleur côté feu
1, fiche 1, Français, brique%20de%20br%C3%BBleur%20c%C3%B4t%C3%A9%20feu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orifice par lequel le combustible et l’air alimentent le four. 1, fiche 1, Français, - brique%20de%20br%C3%BBleur%20c%C3%B4t%C3%A9%20feu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brique de brûleur côté feu : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 1, Français, - brique%20de%20br%C3%BBleur%20c%C3%B4t%C3%A9%20feu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Language (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- French-language Services Act
1, fiche 2, Anglais, French%2Dlanguage%20Services%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act Respecting the Delivery of French-language Services by the Public Service 2, fiche 2, Anglais, An%20Act%20Respecting%20the%20Delivery%20of%20French%2Dlanguage%20Services%20by%20the%20Public%20Service
correct, Nouvelle-Écosse
- An Act Respecting the Office of Acadian Affairs and the Delivery of French-language Services by the Public Service 3, fiche 2, Anglais, An%20Act%20Respecting%20the%20Office%20of%20Acadian%20Affairs%20and%20the%20Delivery%20of%20French%2Dlanguage%20Services%20by%20the%20Public%20Service
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
French-language Services Act: short title. 4, fiche 2, Anglais, - French%2Dlanguage%20Services%20Act
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
An Act Respecting the Delivery of French-language Services by the Public Service: long title. 4, fiche 2, Anglais, - French%2Dlanguage%20Services%20Act
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
An Act Respecting the Office of Acadian Affairs and the Delivery of French-language Services by the Public Service: original long title, amended in 2011. 4, fiche 2, Anglais, - French%2Dlanguage%20Services%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Linguistique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur les services en français
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi concernant la prestation par la fonction publique de services en français 2, fiche 2, Français, Loi%20concernant%20la%20prestation%20par%20la%20fonction%20publique%20de%20services%20en%20fran%C3%A7ais
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
- Loi concernant l'Office des affaires acadiennes et la prestation par la fonction publique de services en français 3, fiche 2, Français, Loi%20concernant%20l%27Office%20des%20affaires%20acadiennes%20et%20la%20prestation%20par%20la%20fonction%20publique%20de%20services%20en%20fran%C3%A7ais
ancienne désignation, correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les services en français : titre abrégé. 4, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la prestation par la fonction publique de services en français : titre intégral. 4, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant l'Office des affaires acadiennes et la prestation par la fonction publique de services en français : titre intégral original, modifé en 2011. 4, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- same-day repo 1, fiche 3, Anglais, same%2Dday%20repo
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
same-day repo: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - same%2Dday%20repo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pension livrée à départ immédiat
1, fiche 3, Français, pension%20livr%C3%A9e%20%C3%A0%20d%C3%A9part%20imm%C3%A9diat
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pension livrée à départ immédiat : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - pension%20livr%C3%A9e%20%C3%A0%20d%C3%A9part%20imm%C3%A9diat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-06-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacology
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- serine protease
1, fiche 4, Anglais, serine%20protease
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One of the four classes of proteases [enzymes], characterized by a serine amino acid at its active site. 1, fiche 4, Anglais, - serine%20protease
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sérine protéase
1, fiche 4, Français, s%C3%A9rine%20prot%C3%A9ase
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Bioquímica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- proteasa serínica
1, fiche 4, Espagnol, proteasa%20ser%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- peptidasa serínica 2, fiche 4, Espagnol, peptidasa%20ser%C3%ADnica
correct, nom féminin
- serinproteasa 3, fiche 4, Espagnol, serinproteasa
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El antígeno prostático específico (PSA) es una serinproteasa que puede ser detectada en las secreciones mamarias. 3, fiche 4, Espagnol, - proteasa%20ser%C3%ADnica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Nose (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nasopharynx
1, fiche 5, Anglais, nasopharynx
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- epipharynx 2, fiche 5, Anglais, epipharynx
correct
- nasal part of pharynx 2, fiche 5, Anglais, nasal%20part%20of%20pharynx
correct
- nasal pharynx 2, fiche 5, Anglais, nasal%20pharynx
correct
- pharyngonasal cavity 2, fiche 5, Anglais, pharyngonasal%20cavity
correct
- rhinopharynx 2, fiche 5, Anglais, rhinopharynx
correct
- pars nasalis pharyngis 2, fiche 5, Anglais, pars%20nasalis%20pharyngis
latin
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of the pharynx that lies above the soft palate; anteriorly it opens into the nasal cavity; inferiorly, it communicates with the oropharynx via the pharyngeal isthmus; laterally it communicates with tympanic cavities via auditory tubes. 2, fiche 5, Anglais, - nasopharynx
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Nez (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nasopharynx
1, fiche 5, Français, nasopharynx
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pharynx pars nasalis 1, fiche 5, Français, pharynx%20pars%20nasalis
latin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie du pharynx qui se trouve au-dessus du niveau du palais mou. 1, fiche 5, Français, - nasopharynx
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nariz (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- nasofaringe
1, fiche 5, Espagnol, nasofaringe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte de la faringe situada encima del velo del paladar. 2, fiche 5, Espagnol, - nasofaringe
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- throw
1, fiche 6, Anglais, throw
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In ceramics, the act of throwing. 2, fiche 6, Anglais, - throw
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Throwing: traditional method, since ancient times, of shaping plastic clay on a spinning turntable, known as a potter's wheel or throwing wheel, cf wheel. At one time a staple process of the potting industry, only replaced in comparatively recent times by more automated mechanical methods. Now rarely used in the industry but still a basic process of craft potters. 3, fiche 6, Anglais, - throw
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tourner
1, fiche 6, Français, tourner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à façonner les pièces de céramique sur un tour. 1, fiche 6, Français, - tourner
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tournage : Suite d'opérations selon lesquelles une balle d'argile mise sur le tour est modifiée jusqu'à l'obtention de la forme désirée. 2, fiche 6, Français, - tourner
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Institutional Database 1, fiche 7, Anglais, Institutional%20Database
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- base de données de l'établissement
1, fiche 7, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20l%27%C3%A9tablissement
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dans le cadre du Service informatisé de gestion des collections du RCIP 1, fiche 7, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20l%27%C3%A9tablissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-05-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Energy Performance Contracting
1, fiche 8, Anglais, Energy%20Performance%20Contracting
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Savings Financing 1, fiche 8, Anglais, Savings%20Financing
correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Energy Performance Contracting also known as Savings Financing ... Part of the FED$AVE Energy Management Program. 1, fiche 8, Anglais, - Energy%20Performance%20Contracting
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 8, La vedette principale, Français
- L'impartition éconergie
1, fiche 8, Français, L%27impartition%20%C3%A9conergie
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Financement des économies 1, fiche 8, Français, Financement%20des%20%C3%A9conomies
correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'impartition éconergie, aussi connue sous le nom de Financement des économies .... 1, fiche 8, Français, - L%27impartition%20%C3%A9conergie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- phonetic method
1, fiche 9, Anglais, phonetic%20method
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- phonetic placement method 2, fiche 9, Anglais, phonetic%20placement%20method
correct
- placement method 2, fiche 9, Anglais, placement%20method
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
a technique of correcting articulatory defects that involves the teaching of appropriate positions of tongue, lips, jaw, and soft palate. 2, fiche 9, Anglais, - phonetic%20method
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- méthode phonétique 1, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20phon%C3%A9tique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée en orthophonie pour corriger les défauts de prononciation en apprenant à placer correctement la langue, les lèvres, la mâchoire et le voile du palais. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9thode%20phon%C3%A9tique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meetings
- Criminology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Symposium on Media Violence and Pornography
1, fiche 10, Anglais, Symposium%20on%20Media%20Violence%20and%20Pornography
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Toronto, February 5, 1984. 1, fiche 10, Anglais, - Symposium%20on%20Media%20Violence%20and%20Pornography
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réunions
- Criminologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Symposium on Media Violence and Pornography
1, fiche 10, Français, Symposium%20on%20Media%20Violence%20and%20Pornography
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :